Levottomuudet sen kun jatkuvat ympäri Turkkia, nyt alkoi seitsemäs päivä. Loukkaantuneita lienee lähemmäs 2000, ja tänään on vahvistettu virallisesti kaksi ensimmäistä kuolonuhria. Tilanne on kaikin puolin ikävä, enkä näe, että se aivan yhtäkkiä rauhoittuisikaan. Miehen äiti ja sisko asuvat Istanbulissa, heidänkin asuinalueellaan on kaikenlaista ollut, mutta onneksi ei vielä ainakaan kyynelkaasua ole käytetty. Muutama tuttavani on ollut kotonaan vankina, kun ei ole voinut lähteä ulos kyynelkaasun leijuessa niin voimakkaasti joka paikassa heidän asuinalueellaan.
Turkkilainen ammattijärjestöjen kattojärjestö Kesk on ilmoittanut aloittavansa tänään kaksipäiväisen tukilakon.
Maan pääministerin toiminta ja asenne ihmetyttää, edes näin vakavaksi levinneet mielenosoitukset eivät ole saaneet häntä osoittamaan minkäänlaista joustavuutta tai diplomatiaa, vaan hän uppiniskaisesti jankkaa omaa kantaansa, ja ylimielisillä kommentoinneillaan varmasti lietsoo väessä yhä suurempaa vihaa. Ihmisten mielipiteiden väheksyminen, omituiset lausunnot kuten alkoholia käyttävät ovat alkoholisteja, tai sosiaalisen median kuten Twitterin ja Facebookin tuomitseminen yhteiskunnan vihollisena, eivät saa kannatusta - ymmärrettävästi. Hänen toimintansa muistuttaa enemmän diktatuurisen kuin demokraattisen valtion toimintaa.
Turkkilainen yhtye Duman on ehtinyt jo tehdä laulun protestien tueksi, löysin siihen myös englanniksi käännetyt sanat (en vastaa siis käännöksestä, se on suoraan täältä)
Turkkilainen ammattijärjestöjen kattojärjestö Kesk on ilmoittanut aloittavansa tänään kaksipäiväisen tukilakon.
Maan pääministerin toiminta ja asenne ihmetyttää, edes näin vakavaksi levinneet mielenosoitukset eivät ole saaneet häntä osoittamaan minkäänlaista joustavuutta tai diplomatiaa, vaan hän uppiniskaisesti jankkaa omaa kantaansa, ja ylimielisillä kommentoinneillaan varmasti lietsoo väessä yhä suurempaa vihaa. Ihmisten mielipiteiden väheksyminen, omituiset lausunnot kuten alkoholia käyttävät ovat alkoholisteja, tai sosiaalisen median kuten Twitterin ja Facebookin tuomitseminen yhteiskunnan vihollisena, eivät saa kannatusta - ymmärrettävästi. Hänen toimintansa muistuttaa enemmän diktatuurisen kuin demokraattisen valtion toimintaa.
Turkkilainen yhtye Duman on ehtinyt jo tehdä laulun protestien tueksi, löysin siihen myös englanniksi käännetyt sanat (en vastaa siis käännöksestä, se on suoraan täältä)
Thank you (cheerio!)
To your pepper, your gas,
Your batons, your sticks,
To your harsh kicks,
I say bring it on, bring it on
Your batons, your sticks,
To your harsh kicks,
I say bring it on, bring it on
Attack me shamelessly, tirelessly
My eyes are burning but I don't bow, nor do I lessen
My eyes are burning but I don't bow, nor do I lessen
I am still free I said
I am still right I said
to you
I am still human I said
Do you think I would give up, tell me
I am still right I said
to you
I am still human I said
Do you think I would give up, tell me
To your pepper, your gas,
Your batons, your sticks,
To your harsh kicks,
I say bring it on, bring it on
Your batons, your sticks,
To your harsh kicks,
I say bring it on, bring it on
Your slap in our face
Your grudge against our voice
Cheers to all of you
Bring it on bring it on
Your grudge against our voice
Cheers to all of you
Bring it on bring it on
Raise your hand without hesitation and fear
The squares belong to us, don't forget it, this nation is ours
The squares belong to us, don't forget it, this nation is ours
I am still free I said
I am still right I said
to you
I am still human I said
Do you think I would give up, tell me
I am still right I said
to you
I am still human I said
Do you think I would give up, tell me
To your pepper, your gas,
Your batons, your sticks,
To your harsh kicks,
I say bring it on, bring it on
Your batons, your sticks,
To your harsh kicks,
I say bring it on, bring it on
Your slap in our face
Your grudge against our voice
Cheers to all of you
Bring it on bring it on
Your grudge against our voice
Cheers to all of you
Bring it on bring it on